Překladatel,tlumočník
24. 5. 2007
Tlumočník, překladatel je vysoce kvalifikovaný pracovník, který překládá a tlumoč |
Kvalifikační úroveň: |
Vysokoškolské vzdělání |
|
Obor činnosti: |
Informační služby, publicistika |
![]() | Písemný překlad různorodých jednoduchých a odborných textů. |
![]() | Překlady pro mezinárodní akty, smlouvy, nóty a jiné dokumenty oficiálního mezinárodního styku. |
![]() | Simultánní a kabinové tlumočení nebo překlady. |
![]() | Příprava a studium jazykové a odborné terminologické |
Obvyklé pracovní podmínky
Významným faktorem je duševní zátěž.
Kvalifikační požadavky |
Odborná příprava a certifikáty |
Nejvhodnější přípravu pro tuto pozici poskytuje vysokoškolské bakalářské vzdělání v oboru filologie a vysokoškolské magisterské vzdělání v oboru filologie. Jinou alternativu představuje vysokoškolské bakalářské vzdělání v oboru mediální a komunikační studia a vysokoškolské magisterské vzdělání v oboru mediální a komunikační studia. Existují i další vzdělávací cesty. |
Odborné dovednosti |
Pro výkon této typové pozice jsou obvykle požadovány tyto praktické dovednosti: |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Odborné znalosti |
Pro tuto typovou pozici nejsou dosud zpracovány odborné znalosti. |
Připravili -Petra a Markéta